Om upplevelsen
Kära seglarkollegor,
Denna vackra sommar 2025 är snart över. De långa julikvällarna är fortfarande här, men inte mycket längre… Augusti är här med sin hetta. Låt oss njuta av svalkan som vinden, som blåser över havet, säkerligen kommer att glädja oss!
Men jag föreslår att vi förlänger vårt nöje att träffas och segla under vår indiansommar, som lovar att bli mycket mild i år.
Vad sägs om en helg i Calanques, nu fridfulla igen och prydda med skimrande höstfärger, runt min vedeldade spis och till ljudet av Maria Callas eller någon annan?
Vad sägs om att beundra de magnifika segelbåtarna i Voiles de Saint-Tropez från min båt?
För de mest våghalsiga och äventyrliga bland er inbjuder jag er att följa med mig i slutet av hösten och segla mot varmare klimat genom att delta tillsammans med mig i en transatlantisk överfart. För er som känner mig har jag genomfört tre transatlantiska överfarter, den sista 2020/2021.
Passadvindarna väntar på er med mig, och jag återvänder alltid förtrollad av dessa unika upplevelser i våra ibland ganska förutsägbara liv!
Jag kommer att ställa all min expertis, min passion och kunskap om havet, och den exceptionella tillförlitligheten hos Popi, min båt, till er tjänst.
Sommaren närmar sig sitt slut, men våra drömmar är fortfarande här, nära till hands, inom räckhåll.
Lugna vindar till er alla,
Stéphane, er kapten.
Recensioner publiceras utan föregående granskning. Läs mer
Översatt från Franska
Översatt från Tyska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Tyska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Polska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Italienska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Översatt från Engelska
Översatt från Franska
Översatt från Franska
Taggar